2007年02月13日

バレンタインデーについて

明日はバレンタインデーですよひらめき
っていっても身内以外からチョコをもらえない悲しい私には関係の無い日なんですがあせあせ(飛び散る汗)あせあせ(飛び散る汗)
まあとりあえず明日はバレンタインデーということなんで、
バレンタインデーについて少し調べてみました^^


そもそもバレンタイン・デーは、英語では「Saint Valentine’s Day」、訳せば「聖バレンタインの日」という意味の言葉です。
起源は269年にローマ皇帝の迫害下で殉教した聖ヴァレンティヌスに由来する記念日でした。
それが、世界各地で男女の愛の誓いの日というものになったみたいです。

ちなみに日本では当たり前のように女性が男性にチョコレートを贈る行事みたいになっているが、世界的に女性のみが贈るのも、贈る物がほぼチョコレートに限定されているのは日本だけです。
ということは1か月後の3月14日主に男性から女性へ返礼のプレゼントをする「ホワイトデー」という行事は日本だけのものです。

昔からのことだが現在、「本命チョコ」「義理チョコ」のほかに女性が女性へチョコレートを贈る「友チョコ」や「マブチョコ」などの習慣が定着しつつある。

バレンタインデーは愛の告白の日からチョコレート交換の日になりつつあるようだあせあせ(飛び散る汗)あせあせ(飛び散る汗)
この状況だとあんまり期待しないほうが無難かもしれない・・・
posted by sessa at 20:37 | Comment(2) | 雑学
この記事へのコメント
だからチョコレート会社の陰謀なんですよねw

そういえばチョコもらった記憶が無いです
別に寂しいわけでは無いですよ・・・?(泣)
Posted by かわ at 2007年02月14日 16:57
かわさん、コメントありがとうございます^^

どうでもいいんですが、1年のうち4分の1のチョコがこの日に消費されるみたいです^^;;
チョコ会社としてはこの行事がなくなるのは痛いんですよ。


ははは、仲間ですねorz
まあチョコなんてもらえなくても、生活に支障ありませんから^^w 
・・・悲しいな
Posted by sessa at 2007年02月14日 20:05
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。